Entasis Dance - studies

2010

Entasis Dance – studies should not be understood as maquettes in the conventional sense, but rather as autonomous sculptural investigations—experimental grounds where the formal and bodily principles of the series are developed. None of these pieces is intended to be enlarged exactly as such; they function instead as matrices, sources of inspiration that are later adapted to the scale of the body in larger formats. Each study emerges from a highly precise mental projection: that of a moving body revolving around a vertical cylindrical volume. As a dancer, my relationship to proprioception—the internal perception of movement, weight, and balance—allows me to anticipate these invisible trajectories and to register their passages as intersections of planes, which I then transform into continuous, soft, and fluid volumes. The process follows a deliberately constraining rule: never adding material to the initial cylinder. Every hollow is compensated by a displacement of matter; every subtraction generates a protrusion elsewhere, in a constant play of balance between void and mass. These studies thus condense the core logic of Entasis Dance: a sculpture conceived as the stabilized trace of movement, in which the body—even when absent—remains the invisible engine of form.

Entasis Danse - études

2010

Les Entasis Danse – études ne doivent pas être comprises comme des maquettes au sens classique, mais comme des recherches sculpturales autonomes, des terrains d’expérimentation où s’élaborent les principes formels et corporels de la série. Aucune de ces pièces n’a vocation à être agrandie à l’identique : elles fonctionnent comme des matrices, des sources d’inspiration que j’adapte ensuite à l’échelle du corps dans les grands formats. Chaque étude naît d’une projection mentale très précise : celle d’un corps en mouvement tournant autour d’un volume cylindrique vertical. En tant que danseuse, mon rapport à la proprioception — la perception interne du déplacement, du poids et de l’équilibre — me permet d’anticiper ces trajectoires invisibles et d’enregistrer leurs passages sous forme d’intersections de plans, que je transforme ensuite en volumes continus, doux et fluides. Le processus repose sur une règle volontairement contraignante : ne jamais ajouter de matière extérieure au cylindre initial. Chaque creux est compensé par un déplacement de matière, chaque soustraction génère une protubérance ailleurs, dans un jeu d’équilibre permanent entre vide et plein. Ces études condensent ainsi la logique fondamentale d’Entasis Danse : une sculpture pensée comme la trace stabilisée d’un mouvement, où le corps — même absent — reste le moteur invisible de la forme.

Previous
Previous

Continuum

Next
Next

Entasis Dance V